Kamis, 08 November 2012

[Lyric] MICHI (Romaji + Kanji + English) - GReeeeN

    Romaji
    .:: Iku ze one time (hitori tsurai toki mo)
    'N de two time (tachiagare nai hi mo)
    Dakedo three time (ganbaru kimi no moto he)
    For you! daijoubu! gamushara ni ikou!

    Donnani tsurai you na toki mo
    Sewashinaku sugi te iku hibi mo
    Ashita he to tsudzui ta michi de
    Hitotsu hitotsu ga ima no kimi he

    Donnani toki ga sugisatte mo
    Kesshite wasure nai sonomichi wo
    Matatonai jikan no naka de

    Kotae ga mieru kara

    Itsumo omoidoori ni ika nai hibi de
    Sukoshi tooi yume to hito ni warawa re te
    Bokura ha tsui ashibumi tome te
    Shitamuki unazuki jibun ni usotsuki

    Tannaru iiwake wo kurikaeshi te
    Ganbaru jibun wo sarani miushinatte
    Otona ni nari nasai to iwa re te
    Akirame ta hibi ha ima wa kako de

    Demo mieru daro u kokoro no oku ni
    Kimi ga egai ta mirai zou sugu soko ni
    Don't worry! daijoubu! kimi ha yukeru
    Ikiru imi kitto mitsukedaseru

    Dare shimo bokura jinsei wa ichido!
    Tadashii michi ka dare mo wakara nai kedo
    Kitto jinsei wa sonna tokoro
    Daiji na kimochi miushinawa zu iko u

    Donnani tsurai you na toki mo
    Sewashinaku sugi te iku hibi mo
    Ashita he to tsudzui ta michi de
    Hitotsu hitotsu ga ima no kimi he

    Donnani toki ga sugisatte mo
    Kesshite wasure nai sonomichi wo
    Matatonai jikan no naka de

    Kotae ga mieru kara

    Furikaeru to ayun de ki ta michinori ijou ni
    Koi mono e re ta no ka?
    Sore ha wakara nai ga
    Jibun ga kime ta michi da kara iji nanka misetsuke te

    Hotobashiru koko ni iru
    Kimochi butsuke mae yuku
    Tanoshii hibi dake ga jinsei ja nai!
    Kuchibiru kamishimeru hibi mo hitsuyou ja nai?

    Kitto sore ga wakare ba
    Sore ga kimi no sutaato de
    Ashikase hazushi te sarani mae he

    Demo mieru daro u kokoro no oku ni
    Kimi ga egai ta mirai zou sugu soko ni
    Don't worry! daijoubu!
    Kimi ha yukeru ikiru imi kitto mitsukedaseru

    Dare shimo bokura jinsei wa ichido!
    Tadashii michi ka dare mo wakara nai kedo
    Kitto jinsei wa sonna tokoro
    Daiji na kimochi miushinawa zu ikou

    Iku ze one time (hitori tsurai toki mo)
    'N de two time (tachiagare nai hi mo)
    Dakedo three time (ganbaru kimi no moto he)
    For you! daijoubu! gamushara ni ikou!

    Misetsukeru kimi no ookina PURAIDO
    Ase kaki susumi mie ta mirai o
    Tsukamu hi ha kitto kuru kara
    You'll be (yeah) alright!!!

    Kimi toiu na no kono SUTOORI
    Daijoubu! kimi ga shuyaku sa
    Ashita he to tsudui ta michi wa
    Itsumo kimi no soba ni atte

    Donnani tsurai you na hibi mo
    Itsuka waraeru you na hibi de
    Jimen keri tsuke te susumou ima no kimi no saki he ::.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Kanji
    作詩:GReeeeN 作曲:GReeeeN

    行くぜone time (一人つらい時も)
    んでtwo times (立ち上がれない日も)
    だけどthree times (がんばる君のもとへ)
    4 you! 大丈夫! がむしゃらに行こう!

    どんなにつらいような時も せわしなく過ぎて行く日々も
    明日へと続いた道で 一つ一つが今の君へ
    どんなに時が過ぎ去っても 決して忘れないその道を
    またとない時間の中で 答えが見えるから

    いつも思い通りに行かない日々で 少し遠い夢とヒトに笑われて
    僕らはつい 足踏み止めて 下向き うなずき 自分に嘘つき
    単なる言い訳を繰りかえして 頑張る自分をさらに見失って
    大人になりなさいと言われて あきらめた日々は今は過去で

    でも見えるだろう 心の奥に 君が描いた未来像すぐそこに
    don't worry! 大丈夫! 君は行ける 生きる意味きっと見つけ出せる
    誰しも僕ら人生は一度! 正しい道か誰もわからないけど
    きっと人生はそんなところ 大事な気持ち見失わず行こう

    どんなにつらいような時も せわしなく過ぎて行く日々も
    明日へと続いた道で 一つ一つが今の君へ
    どんなに時が過ぎ去っても 決して忘れないその道を
    またとない時間の中で 答えが見えるから

    振り返ると歩んできた道のり以上に 濃いもの得れたのか?
    それは分からないが 自分が決めた道だから意地なんか見せつけて
    ほとばしる ココに居る 気持ちブツケ前ゆく
    楽しい日々だけが人生じゃない! 唇かみしめる日々も必要じゃない?
    きっとそれが分かれば それが君のスタートで
    足かせ外して さらに前へ

    でも見えるだろう 心の奥に 君が描いた未来像すぐそこに
    don't worry! 大丈夫! 君は行ける 生きる意味きっと見つけ出せる
    誰しも僕ら人生は一度! 正しい道か誰もわからないけど
    きっと人生はそんなところ 大事な気持ち見失わず行こう

    行くぜone time (一人つらい時も)
    んでtwo times (立ち上がれない日も)
    だけどthree times (がんばる君のもとへ)
    4 you! 大丈夫! がむしゃらに行こう!

    見せつける君の大きなpride 汗かき進み見えた未来を
    つかむ日はきっと来るから you'll be (yeah) all right!!!

    君という名のこのstory 大丈夫!君が主役さ
    明日へと続いた道は いつも君のそばにあって
    どんなにつらいような日々も いつか笑えるような日々で
    地面蹴りつけて進もう 今の君の先へ
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    English Trans

    GReeeeN - Road

    Lyrics: GReeeeN
    Music: GReeeeN
  
    *Here we go, one time (When I’m suffering all alone)
    Now two times (On days when I can’t stand up)
    But three times (I’ll go to where you’re trying your best)
    4 you! It’s all right! Let’s go wild!

    **No matter how hard the days get, as each restless day goes by
    Every single one is a road that leads to tomorrow for you now
    No matter how much time passes, you’ll never forget that road
    Because you can find the answer in this time that only comes once

    Everyday doesn’t go according to plan
    People and our remote dream laugh at us
    We unconsciously stop taking steps
    Turn down our heads and lie to ourselves
    We simply make excuses again and again
    And lose sight of ourselves trying hard
    We’re told to act like adults
    Now those days when we gave up are in the past

    ***But I know you can see your vision of the future deep within your heart
    Don’t worry, it’s all right! You can make it, you can find the meaning of life
    We all have one life to live! Nobody knows the right road to take
    But that’s what life’s about, let’s go and not lose sight of our precious feelings

    (Repeat**)

    When I look back, was I able to obtain
    Something deeper than the distance I walked?
    That I don’t know, but it’s the road I decided on and I’ll show my spirit
    The feeling that I am right here surges out, I will move forward
    Life’s not all about having fun!
    You need days that make you bite your lip too, right?
    I’m sure once you understand it will be a new start for you
    Remove the shackles from your legs and keep going further ahead

    (Repeat***)
    (Repeat*)

    You show off with your large pride, you sweat and continue on
    The day will come when you grab the future you saw
    So you’ll be (yeah) all right!!!

    This story’s named after you, it’s all right! You’re the main character
    The road that leads to tomorrow is always near you
    No matter how hard the days are, someday you’ll laugh about it
    I’ll kick off the ground and go where you’re headed now

source :  Translation:http://www.quartet4.net/?p=892
               JPopAsia

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

About